é a inevitável nicotina do desejo
que não tem sentido
e que devora todas as milhas de ti.
(o cigarro já se consumiu
há tanto tempo.)
eu inalei o fumo,
e toda a tosse, todo o medo
todo o cancro, toda a morte
inebriados, em fim,
na minha pele.
(saboreio as minhas próprias
pupilas gustativas - a língua, a boca, tu.)














Comments
eu adorei este textinho, foste tu que escreveste?
--
[link] [link] [link] [link] [link] [link]
--
[link] [link] [link] [link] [link] [link]
--
«Who are you? What do you dream of?»
- We are like grass.
obrigada por tudo, minha snapeaholic.
sobram distâncias por filtrar e outros significados por digerir.
prossigo. e inalo, a medo, o fim de todas as peles.
--
taking drugs to make music to take drugs to
--
«Who are you? What do you dream of?»
- We are like grass.
Previous Page12Next Page